NUTZUNGSBEDINGUNGEN FÜR MISTPLAY

Letzte Aktualisierung: 25 de setembro de 2023

ZUSAMMENFASSUNG DER WICHTIGSTEN BEGRIFFE

Bem-vindo(a) à Mistplay. Diese Nutzungsbedingungen ("Vertrag" oder diese "Bedingungen") regeln Ihren Zugang und die Nutzung von Produkten und Dienstleistungen, die von Mistplay Inc. ["Mistplay", "nós", "nos", "conosco" oder "nosso(a)"], einschließlich Websites, mobilen Anwendungen, progressiven Webanwendungen, Inhalten, Ressourcen, digitalen Ereignissen oder Produkten, die von uns erstellt oder betrieben werden ("Services"). Você não pode usar ou acessar os Serviços nem enviar informações pessoais para a Mistplay se: 1) não concordar com todos esses termos; ou 2) for um novo usuário com menos de 18 anos de idade.

Os termos "dados pessoais" e "informações pessoais", de modo geral, referem-se a informações que identificam você de maneira direta ou indirecta. Diese Begriffe umfassen die globale Datenschutzerklärung von Mistplay ("Política") und die Richtlinien der Gemeinschaft zwischen Mistplay und jedem einzelnen Benutzer ("Benutzer" oder "Sie"), der die Dienste nutzt oder darauf zugreift. Mistplay vergütet Sie für Ihr Spiel und vieles mehr! Um zu verstehen, wie du joggst, müssen wir Daten über deine Joggingfähigkeiten und andere mit Mistplay zusammenhängende Dinge ("Joggingdaten") sammeln, einschließlich, ohne Einschränkung, Kaufdaten in der Anwendung. Wenn du Spiele oder Anwendungen entdeckst, die von Drittanbietern ("Spielpartner") für eine Empfehlung für dich in unseren Diensten zur Verfügung gestellt werden, orientierst du dich an diesen Spieldaten und an den Spielpartnern, die diese Spieldaten mit uns teilen, damit wir unser Entschädigungsprogramm durchführen können. Du kannst die von Mistplay kopierten und genutzten Dateien durch die Konfiguration des Geräts oder auf andere Weise einschränken, aber das kann dazu führen, dass Mistplay nicht mehr in der Lage ist, seine Spieldaten zu löschen. Quando isso ocorre, a Mistplay não pode calcular as unidades de recompensa e você não conseguirá ganhar unidades para serem trocadas por recompensas.

  • Diese Bedingungen beinhalten eine Schiedsvereinbarung und den Verzicht auf die gemeinsame Nutzung, die auf alle gegen Mistplay gerichteten Klagen Anwendung finden. Wenn es für Sie im Sinne der örtlichen Gesetze relevant ist, verlangt dieser Vertrag, dass die Parteien individuelle Streitigkeiten schlichten und Sie auf Ihr Recht, eine bestimmte Leistung zu erbringen, verzichten. Essas limitações poderão limitar seu direito de apresentar reivindicações em tribunal, perante um júri ou como parte de uma ação coletiva. A arbitragem será realizada em Nova York, Nova York, EUA, nos termos das leis do Estado de Nova York e dos EUA. 
  • Wir wünschen uns, dass die Nutzung unserer Dienste für alle Spieler und Betrüger gerecht ist. Der Erhalt von Rückvergütungen bezieht sich ausschließlich auf die Teilnahme an Spielen, die auf unseren Diensten angeboten werden, und auf andere Interaktionen mit unseren Diensten. Als Teil unseres Antifraude-Programms überwachen und verbieten wir die Verwendung von automatisierten Bots, Emuladores, Skripten und jeder Art von simulierter, verstärkter oder künstlicher Nutzung von Spielen. Darüber hinaus können wir eine zusätzliche Prüfung verlangen, damit Sie Wertgegenstände oder Gutschriften von Veranstaltungen und Kursen erhalten. Wenn wir berechtigterweise annehmen, dass ein Gewinn oder die Unidades das Ergebnis von Betrug oder Ungültigkeit sind, können wir den Zugang des Nutzers zu den Unidades und zum Konto aussetzen oder blockieren. Você poderá se opor a esta suspensão e consideraremos de boa-fé qualquer informação do Usuário com o intuito de demonstrar que a conta foi utilizada sem fraude.
  • Unser Belohnungsprogramm wurde von Mistplay definiert. Die Art und Weise, wie du bei Mistplay Kontingente ("Unidades") erhältst, die du in Form von Gutschriften bei Mistplay erhalten kannst, hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z.B. deinen Vorlieben, den Spielen, die du spielst, deinem Spielverhalten in diesen Spielen und besonderen Angeboten in Bezug auf bestimmte Spiele oder Events, die Mistplay anbietet. Die Menge der gewonnenen Unidades für bestimmte Aktivitäten und Interaktionen in Spielen und in der Anwendung variiert je nach Benutzer und kann sich ändern. Hier finden Sie weitere Informationen über das Gewinnen von Unidades im Mistplay AQUI
  • Sie können einen Gesamtwert von 550,00 US$ in Form von Wertpapieren oder anderen Vergütungen pro Jahr zurückerhalten. 
  • Unidades können verfallen. Gemäß den für Sie geltenden Bestimmungen können Ihre Unidades verfallen und wir können Ihr Konto löschen, wenn Sie innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen keine Unidade erhalten.

ELEGIBILIDADE

1.1. Dieser Vertrag bleibt in vollem Umfang in Kraft, solange Sie die Dienste in Anspruch nehmen und/oder einen Vertrag mit Mistplay ("Vigência") haben, auch wenn der Vertrag in Übereinstimmung mit dem nachstehenden Text gekündigt wird.

1.2. Für den Zugang zu einigen Diensten kann es erforderlich sein, dass Sie einen Zugang anlegen und registrieren. Es ist notwendig, dass Sie eine E-Mail oder eine Zugangsberechtigung haben, die Sie mit Hilfe von Drittanbietern zur Verfügung stellen können, um einen Zugang zu erstellen. Die Berechtigung zum Abschluss eines Vertrages und zur Nutzung unserer Dienste unterliegt den folgenden Erklärungen und Garantien, die Sie abgeben müssen: i) alle Informationen, die Sie Mistplay zur Verfügung stellen, sind wahr und bleiben vollständig; ii) Sie sind rechtlich in der Lage, mit diesen Bedingungen übereinzustimmen; iii) você tem, no mínimo, 18 anos de idade; e iv) os Serviços estão disponíveis em seu país ou o seu uso dos Serviços não está em violação de nenhuma lei ou regulamento aplicável.

VERFÜGBARKEIT VON DIENSTLEISTUNGEN

2.1. A Mistplay oferece Unidades que podem ser trocadas por recompensas quando os usuários descobrem, jogam e interagem com jogos recomendados pela Mistplay nos Serviços. Wir sind ständig dabei, unsere Dienste zu verbessern und können in jedem Moment neue Funktionen oder Dienste hinzufügen oder entfernen. Neue Funktionen oder Geräte, die zu den Diensten hinzugefügt werden, unterliegen diesen Bedingungen.

2.2. Não garantimos que todos os Serviços estarão disponíveis o tempo todo, em todos os locais, devido a restrições técnicas, regulatórias e a outras restrições. Você não poderá usar nenhuma tecnologia ou técnica, como serviço VPN, para ocultar ou disfarçar sua localização. Wir können Technologien verwenden, um Ihre geografische Herkunft zu überprüfen und den Zugang zu unseren Diensten an anderen Orten wiederherzustellen. 

2.3. Você não poderá usar os Serviços da Mistplay se: i) estiver localizado em um país sujeito a embargo pelos EUA ou outra autoridade semelhante ("País sancionado"); ou ii) estiver sujeito a sanções ou, de outra forma, nomeado in qualquer lista de partes proibidas ou restritas, including, dentre outras, as listas mantidas pelo Conselho de Segurança das Nações Unidas, pelo Governo dos EUA (p. ex., a Lista de cidadãos especialmente designados e a Lista de evasores de sanções estrangeiras do Departamento do Tesouro dos EUA ou a Lista consolidada de sanções autônomas canadenses), pela União Europeia ou por seus Estados-Membros ou por outra autoridade governamental aplicável. Qualquer violação desta cláusula poderá resultar na perda de recursos, inclusive o encerramento da conta do Usuário. Der Benutzer haftet Mistplay für alle Vergehen, die Mistplay aufgrund der Nichtbeachtung dieses Paragraphen durch den Benutzer zugefügt werden.

2.4. A Mistplay não é responsável por nenhum atraso ou falha no cumprimento deste Contrato resultante de causas além do controle razoável da Mistplay, como atos fortuitos, guerra, mandatos governamentais, pandemias, falha de transporte, comunicação ou fornecedores de bens ou serviços. Esta limitação não se aplica ao desempenho da Mistplay das suas respectivas obrigações de pagamento nos termos deste Contrato.

ÄNDERUNGEN DES VERTRAGS

3.1. Wir behalten uns das Recht vor, diesen Vertrag zu einem beliebigen Zeitpunkt zu aktualisieren und zu ändern. Você sempre pode revisar a última versão atualizada do Contrato em https://www.mistplay.com/terms-of-use. Sollten wir diesen Vertrag in signifikanter Weise ändern, werden wir Sie rechtzeitig benachrichtigen und Ihnen die Möglichkeit geben, die Änderungen zu überprüfen, außer: i) wenn wir ein neues Produkt oder eine neue Dienstleistung auf den Markt bringen; oder ii) in dringenden Fällen, wie z.B. zur Vermeidung von Missbrauch oder zur Erfüllung gerichtlicher Auflagen. Auch wenn die weitere Nutzung unserer Dienste bedeutet, dass Sie mit diesen Änderungen einverstanden sind, können wir Sie bitten, nach einer gewissen Zeit den Aktualisierungen dieses Vertrags zuzustimmen. Wenn Sie mit den Aktualisierungen nicht einverstanden sind, verzichten Sie auf die Nutzung der Dienste und schließen Sie die Anwendung aus. Este parágrafo não se aplica à Cláusula 11 (Resolução de disputas por arbitragem vinculativa). 

3.2. Se você residir na União Europeia, as disposições anteriores no Parágrafo 3.1 não se aplicarão. Nesse caso, somente as disposições do ADENDO DA UE, abaixo, em "ALTERAÇÕES AO CONTRATO", se aplicam a você.

LICENÇA 

4.1. Während der Gültigkeitsdauer werden die Dienste von Mistplay an Sie lizenziert und nicht verkauft. De acordo com estes Termos, a Mistplay concede a você uma licença limitada e revogável, não exclusiva, intransferível e não sublicenciável. Du stimmst zu, dass Mistplay alle Rechte, Titel und Interessen, die mit den Rechten am geistigen Eigentum der Dienste unvereinbar sind, ablehnt.

4.2. Salvo se tiver a autorização expressa da Mistplay, você não poderá: i) irgendeinen Teil der Dienste zu kopieren, zu verändern oder zu verteilen; ii) eine Umkehrung der Technik vorzunehmen oder zu versuchen, irgendeinen Code oder andere Daten der Dienste zu rekonstruieren oder zu entschlüsseln, auch wenn du deine eigenen persönlichen Daten aus dem Inhalt hast; iii) nicht autorisierte Versionen der Dienste zu verwenden, einschließlich, ohne Einschränkung, mit dem Ziel, ein gleichwertiges oder konkurrierendes Produkt oder eine Dienstleistung zu erstellen, oder mit dem Ziel, einen nicht autorisierten Zugang zu den Diensten zu erhalten; oder iv) eine Kennzeichnung von Produkten, Autorennamen oder anderen Hinweisen auf die Dienste zu entfernen.

4.3. Ao fornecer os Serviços, a Mistplay poderá recomendar, fornecer acesso ou habilitar softwares, aplicativos, produtos, serviços ou links de sites ou ferramentas on-line de terceiros (coletivamente, "Componentes de terceiros"), including jogos desenvolvidos por Parceiros de jogos. Não controlamos esses Componentes de terceiros e os jogos ou recursos fornecidos por meio desses Componentes de terceiros. 

4.4. Die Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen, die Ihre Nutzung und den Zugang zu den Komponenten von Terceiros regeln, gelten ausschließlich zwischen Ihnen und dem Anbieter der Anwendung ("Terceiros"), zu dem auch die Partner von Jogos gehören. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Bedingungen und Richtlinien von Terceiros zu lesen und einzuhalten.

 

4.5. Die Tatsache, dass wir einen Link zu diesen Komponenten von Drittanbietern anbieten, bedeutet nicht, dass wir irgendeinen Inhalt der verlinkten Seiten oder irgendein Material in den Komponenten von Drittanbietern billigen. Wir sind von jeglicher Verantwortung für die Nutzung der Komponenten von Drittanbietern und für jeglichen direkten, indirekten, zufälligen, besonderen, daraus folgenden, strafbaren, außergewöhnlichen, beispielhaften oder anderen Schaden befreit. Diese Beschränkungen gelten nur, wenn Mistplay über die Möglichkeit dieser Schäden informiert wurde. Sie erkennen, dass Mistplay nicht die Verarbeitung von Terceiros ist, sondern eine getrennte Kontrolle, die sich auf die Dienste und die Daten bezieht, die in Bezug auf die Dienste verarbeitet werden. 

4.6. Alle Änderungen, Erweiterungen, Skripte und andere Arbeiten, die von den von Mistplay bereitgestellten oder entwickelten Diensten abgeleitet sind, sind alleiniges Eigentum von Mistplay oder seinen jeweiligen Lizenzgebern. Wenn du uns Vorschläge, Ideen, Anregungen oder andere Kommentare in Bezug auf die von Mistplay angebotenen Dienste im Moment oder in Zukunft schickst (zusammenfassend "Kommentare" genannt), können wir diese Kommentare ohne Einschränkungen verwenden. Você concorda que não temos nenhuma obrigação de confidencialidade ou de creditar você no que diz respeito aos Comentários que você fornecer, mesmo se você declar estas restrições ao enviá-los. 

RECOMPENSAS

5.1. Die Benutzer von Mistplay gewinnen Unidades und digitale Icons bei bestimmten Aktivitäten, wie z. B. beim Spielen, beim Erreichen von Spielzielen, bei der Erledigung von Aufgaben (z. B. Recherchen, Nachhilfeunterricht oder Einladen eines Freundes) und bei der Teilnahme an virtuellen Ereignissen. Die Anzahl der Unidades und digitalen Daten, die durch die Nutzung von Diensten und Spielen über Mistplay gewonnen werden, variiert und ist nicht für alle Benutzer von Mistplay gleich. Diferentes usuários podem receber diferentes quantidades de unidades, mesmo para ações ou interações idênticas. Wir können künstliche Intelligenz und künstliche Hilfsmittel nutzen, um das Verhalten zu analysieren, das Belohnungsprogramm für Benutzer zu personalisieren und Steuern oder Multiplikatoren zu definieren, auf die sich Unidades auf der Grundlage von Faktoren wie Vorlieben und Informationen aus dem Kundenstamm, einem speziellen Spiel, das für das Spielen ausgewählt wurde, oder Interaktionen mit den Diensten aufaddieren können. Os usuários não ganham Unidades pelo tempo gasto no jogo, mas sim pela jogabilidade, conquistas e participação reais. Eine bestimmte Anzahl von Unidades kann zur Verfügung gestellt werden, wenn du die Dienste zum ersten Mal besuchst und später durch bestimmte Ressourcen in den Diensten. 

5.2. Der Betrieb des Dienstes (einschließlich unserer Fähigkeit, Einnahmen zu sammeln und zu finanzieren) erfordert, dass Mistplay deine Informationen über das Spiel erkennt und registriert. A Mistplay coleta determinados Dados de jogabilidade do seu dispositivo e do software ou aplicativos relacionados quando você joga jogos abertos no Mistplay e, em alguns casos, também poderá receber determinados dados de jogabilidade suplementares do Parceiro de jogos terceiro. 

5.3. Os usuários podem trocar Unidades para diferentes recompensas que a Mistplay disponibiliza no catálogo para cada Usuário. Zu den Gegenleistungen können Wertgeschenke, Geschenkkarten, Vorab-Karten, Inhaltsverzeichnisse oder Einschreibungen (zusammenfassend "Gegenleistungen" genannt) gehören. Der Gegenwert der Unidades wird in Relation zum Einkaufswert vor Abzug von Gebühren (oder ohne Gebühren, Steuern und Verwertungskosten) für jede Gegenleistung berechnet. Sie tragen die Verantwortung für alle staatlichen und kommunalen Abgaben sowie für alle anderen Abgaben, die Sie für den Erwerb und die Verwendung der Rückvergütung zahlen müssen. 

5.4. Die besonderen Anforderungen für das Sammeln von Unidades können in den Diensten oder bei der Präsentation einer Möglichkeit zum Sammeln von Unidades angezeigt werden. Einige der Einschränkungen gelten auch für das Sammeln von Unidades, digitalen Daten und Vergütungen: i) die Fähigkeit zur Teilnahme am aktuellen Vergütungsprogramm; ii) die zulässige Häufigkeit der Aktivitäten; iii) die Anzahl der Unidades, die Sie für eine bestimmte Aktivität erhalten können; iv) die verfügbaren Aktivitäten oder Vergütungen; v) die Anzahl der Unidades, die für besondere Vergütungen erforderlich sind; ou vi) o número de Unidades ou Recompensas que você pode ganhar durante determinado período, que também está sujeito aos limites que os Parceiros de jogos impõem ao fornecer informações a respeito de determinados Dados de jogabilidade (p. ex., Einkäufe in der Anwendung). Der Verlauf der Einkäufe in einem Spiel, in den ausgewählten Spielen, dient dazu, dass die Nutzer manchmal Unidades oder Recompensas erhalten, wenn ein Mistplay die Spieldaten von Spielpartnern erhält. 

5.5. As Unidades não podem ser resgatadas em dinheiro ou de qualquer forma revendidas, trocadas ou devolvidas para reembolso em dinheiro, salvo se exigido pela legislação. As unidades são promocionais e não têm valor em dinheiro, valor monetário ou outro valor. Embora possamos usar termos como "comprar", "adquirir", "ganhar" ou "moeda" para fazer referência às Unidades, fazemos isso exclusivamente por conveniência e estes termos não indicam de forma alguma que a Mistplay está oferecendo moeda fiduciária do mundo real. Sie können einen Gesamtwert von bis zu 550,00 US-Dollar in Form von Geschenkgutscheinen oder anderen Vergütungen pro Jahr erhalten. Wir können die Anzahl der Unidades, die Sie erhalten können, begrenzen und die Unidades können eine begrenzte Laufzeit haben oder verfallen. Wenn Sie innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen keine Unidades erhalten, verfallen Ihre Unidades und stehen nicht mehr für eine Rückvergütung zur Verfügung. Wir benachrichtigen Sie bis zu drei Tage vor Ablauf der Gültigkeit der Unidades in einer Mitteilung, die nicht zurückgenommen werden kann, wenn eine Benachrichtigung gemäß den Bestimmungen der für Sie geltenden Verträge erforderlich ist.

5.6. Um deine Unidades mit einer Entschädigung zu versehen, musst du die Webseite besuchen, um deine verfügbaren Unidades zu sehen und aus dem Katalog die für dich verfügbaren Entschädigungen auszuwählen. A Mistplay não é uma parte em nenhuma operação judicial ou financeira realizada entre o Usuário e qualquer Parceiro de jogos ou qualquer outro Terceiro, mesmo que os Dados de jogabilidade incluam o histórico de compras no aplicativo para jogos.

5.7. Não somos responsáveis por qualquer cumprimento indevido de uma obrigação pelo Parceiro de jogos ou por qualquer Terceiro, e você deve contactá-los directtamente para obter atendimento ao cliente para problemas com jogos ou qualquer Componente de terceiros (p. ex., quando o Parceiro de jogos não envia informações à Mistplay para assegurar que o uso seja rastreado para ganhar Unidades). Du verstehst, dass wir nicht für die Aktivitäten der Unternehmen oder Drittanbieter verantwortlich sind, die Vale-Präsente oder andere Dinge anbieten. A Mistplay não é responsável por nenhuma Recompensa perdida, roubada ou com defeito, salvo na medida em que seja causado por negligência grave ou conduta indevida intencional da Mistplay. Zum Beispiel kann es erforderlich sein, dass du die Vale-Präsente innerhalb eines bestimmten Zeitraums verwendest, und es kann sein, dass du diese Verwendung oder den Widerruf einschränken musst. Você deve ler cuidadosamente todos os termos e políticas que possam ser aplicáveis, uma vez que são separados deste Contrato e também da sua relação com a Mistplay. 

5.8. Die mit den Diensten erworbenen Einheiten sind für kein anderes Programm gültig und können nicht in Kombination mit einem anderen von Terceiros angebotenen Programm verwendet werden. Außerdem können die Unidades, die mit der Android-Applikation erworben werden, nicht mit denen kombiniert werden, die ein Nutzer mit der progressiven Web-Applikation von Mistplay erwirbt, die für Nutzer verfügbar ist, die keinen Zugang zu den Diensten über den Google Play Store haben. Unidades são intransferíveis entre contas (salvo para a Mistplay, conforme disposto na cláusula "Doações", abaixo). Uma oportunidade de trocar várias Unidades para uma doação a ser feita pela Mistplay para uma organização ou causa beneficente e/ou sem fins lucrativos poderá ser disponibilizada ao longo do tempo ao Usuário por meio da Plataforma (cada, uma "Doação"). O Usuário concorda que, se o Usuário optar por trocar Unidades para esta Doação, todos os termos aplicáveis apresentados na Plataforma para esta Doação serão aplicados além destes Termos e as Unidades do Usuário serão reduzidas de acordo com os termos aplicáveis desta Doação. Jeder Vertrag wird von Mistplay Inc. abgeschlossen. Benutzer, die Unidades für Doação über Mistplay erwerben, haben keinen Anspruch auf eine Steuererstattung. A Mistplay não pode reembolsar as Unidades depois que você aceitou trocá-las para uma Doação.

5.9. Wir behalten uns das Recht vor, das gesamte oder einen Teil des Vergütungsprogramms zu ändern, auszusetzen oder abzubrechen und Tests oder Experimente durchzuführen, um die Effizienz verschiedener Vergütungsformen, Anreize und anderer Mittel, die im Rahmen unserer Dienstleistungen zur Verfügung stehen, zu bewerten. Esse teste poderá incluir variar o tipo, a frequência e o valor das Unidades e Recompensas oferecidas. A Mistplay kann zusätzliche Vergünstigungen veröffentlichen, die für die Teilnahme am Vergütungsprogramm und für die Nutzung unserer Dienste gewährt werden.

AKTIONEN UND PROMOTIONEN

6.1. Wir haben die Möglichkeit, nach unserem ausschließlichen Ermessen bestimmte Angebote und Werbeaktionen (zusammenfassend "Promoções") für die Nutzer im Laufe der Zeit zu realisieren. Diese Aktionen können die Teilnahme an Veranstaltungen, Werbeaktionen oder Anreize für bestimmte Aktivitäten des Nutzers bieten, wie z.B. das Erreichen bestimmter Ziele beim Joggen oder der Abschluss von Aufgaben im Zusammenhang mit dem Vergütungsprogramm. 

6.2. Bestimmte Promotionen (z. B. Concursos oder Sorteios) stehen nur in Rechtsordnungen zur Verfügung, in denen die geltenden Rechtsvorschriften dies zulassen. Die durch die Promoções gewonnenen Unidades werden auf den jeweiligen Vertrag angewandt, sobald sie den besonderen Anforderungen entsprechen, die in den für jede Promoção geltenden Bestimmungen und Bedingungen ("Promoção-Bedingungen") festgelegt sind, und werden nach Maßgabe dieser Bedingungen angewandt. Die Anzahl der im Rahmen der Aktion zur Verfügung stehenden digitalen Geräte wird in den geltenden Aktionsbedingungen angegeben. 

6.3. Salvo se especificado nos Termos da Promoção: i) Die Aktionen laufen um 11.59 Uhr EST (Uhrzeit der EUA) an den von Mistplay festgelegten Daten ab; ii) die Einheiten der Aktionen können nicht mit früheren Aktionen, die Sie wählen, gewonnen werden und können nicht mit anderen Aktionen kombiniert werden; iii) wenn Sie sich für mehrere Aktionen qualifizieren, werden die Unidades nach der Aktion berechnet, bei der Sie die größte Anzahl von Unidades erhalten. Andere Bedingungen, Konditionen und Exklusivitäten können angewandt werden. Es liegt in Ihrer Verantwortung, die Bedingungen der Aktion zu überprüfen, wenn Sie an einer solchen Aktion teilnehmen. 

PROCESSAMENTO DE DADOS PESSOAIS 

7.1. A Mistplay sammelt Informationen über Ihr Gerät, die Verbindung und die Nutzung der Dienste, damit wir die Eignung für einen Vertrag überprüfen, Werbeaktionen durchführen, die Höhe der Vergütung bestimmen und Fehler und Irrtümer erkennen können, die die Nutzung der Dienste beeinträchtigen könnten. No que diz respeito aos Serviços e dados processados nos termos deste Contrato. A Mistplay é uma empresa/controladora separada, dentro do significado das leis aplicáveis.

7.2. Wenn Sie ein bestimmtes Spiel in unseren Diensten nutzen, Ressourcen verwenden, die eine Mitgliedschaft ermöglichen, oder am Vergütungsprogramm teilnehmen, müssen Sie sich an uns wenden, um es zu abonnieren, während der Nutzung des Spiels die Spieldaten zu empfangen und zu verarbeiten und dass der Vertragspartner des Spiels jeden Betrag, der mit den Spieldaten zusammenhängt, an uns weiterleitet, bis er das Spiel beendet oder die Sitzung beendet hat. Du erkennst an, dass die Teilnahme, die Übertragung auf das Mistplay und die Verarbeitung von bestimmten Leistungsdaten eine Voraussetzung für die Teilnahme an unserem Vergütungsprogramm und die Nutzung bestimmter Serviceleistungen sein können. Bestimmte Ressourcen und Programme können für Sie unentbehrlich sein, wenn Sie nicht mit der Erfassung und Verarbeitung von Sportdaten übereinstimmen oder Funktionen ausführen können, die die Erfassung von Sportdaten ermöglichen.

7.3. Um Betrug zu vermeiden, können wir verlangen, dass die Benutzer die geografische Position, die sie haben, mit uns teilen und uns Zugang zu einem Selfie per Video gewähren. Sie können weiterhin alle anderen Dienste nutzen, ohne die notwendige Überprüfung der Identität durchzuführen. Das heißt, dass Sie nicht berechtigt sind, die Entschädigungen aus dem Katalog zurückzufordern. 

7.4. Um vollständige Informationen darüber zu erhalten, wie Mistplay personenbezogene Daten und andere Informationen sammelt, konsultieren Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie, die unter https://www.mistplay.com/legal/privacy verfügbar ist .

KONDITIONSGUTSCHRIFTEN

8.1. Es ist unbedingt erforderlich, dass Sie sich bei der Nutzung der Dienste in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften befinden, und zwar in jedem Moment. Insbesondere gelten die folgenden Einschränkungen für die Nutzung der Dienste. Você não tem permissão para: 

  • Erstellen Sie eine Vielzahl von Kontakten, auch wenn der Mistplay für bestimmte Teile der Dienste eine Ausnahmeregelung vorsieht.
  • Transferir ou vender a conta de Usuário para terceiros.
  • Verwenden Sie Ihre Kontonummer im Namen von Dritten oder einer anderen Person, einschließlich einer Person, die nicht berechtigt ist, die Dienste zu nutzen, wie oben definiert.
  • Erlauben Sie einer anderen Person den Zugang zu Ihrem Konto.
  • Acessar a sua conta para qualquer finalidade que não seja uso pessoal, e não para qualquer finalidade comercial ou de negócios.
  • Benutzen Sie ein virtuelles privates Netzwerk (Virtual Private Network, "VPN"), einen Proxy oder ein anderes Mittel, um eine echte Verbindung oder einen Standort für die Nutzung der Dienste zu verbergen. 
  • Fazer useo de qualquer meio para contornar o funcionamento adequado dos Serviços, inclusive, dentre outros: i) elektronische Mittel wie Internet-Bots oder Web-Roboter ("Bot"), um automatisierte Visualisierungen, Cliquen oder Konversationen zu erstellen; ii) Software, die es ermöglicht, dass der Nutzer die mit der Telefoneingabe verbundenen Daten fälscht, oder die es ermöglicht, dass der Nutzer so tut, als würde er sein Telefon benutzen, obwohl er es in Wirklichkeit nicht benutzt (z. z. B., Programme für automatische Anrufe und automatische Anrufe); iii) Emulatoren jeglicher Art für den Zugang zu den Diensten, unabhängig von der Plattform, auf der der Emulator verwendet wird; iv) Software, die zur Änderung von Spielen verwendet werden kann oder die kostenlos Inhalte aus Spielen entfernen kann, für die ein Kauf erforderlich ist; v) jedes Mittel zur Verbreitung von schädlichen oder bösartigen Computerdaten (z. B. ex., vírus) über mich oder unsere Dienste; vi) Inhalte mit einem Root-Datenträger oder einem anderen Datenträger, für den der Benutzer einen Root-Zugang oder eine privilegierte Kontrolle erhalten hat (Root-Datenträger sind keine kompatiblen Datenträger und können von uns in einem bestimmten Moment gesperrt werden).
  • Benutzen Sie E-Mails, die automatisch Nachrichten für eine alternative Adresse enthalten, oder die automatisch Links zur Überprüfung der gesendeten Nachrichten aufrufen und abrufen können.
  • Zugang zu den Diensten über einen Weg, der nicht der Google Play Store ist, über ein Android-Telefon oder -Tablet, über eine Webanwendung auf anderen Geräten oder über eine Software, die Mistplay für Anwendungen von Drittanbietern entwickelt.
  • Verwenden Sie ein beliebiges Element des Dienstes in einem gesperrten Land. 
  • Auswahl eines Benutzernamens, einer Person oder eines Lebenslaufs, der von einer anderen Person verwendet wird, oder der als vulgär oder anstößig empfunden wird oder der die Rechte einer anderen Person verletzt. 
  • Envolver-se em qualquer conduta que interrompa ou impeça o uso e o aproveitamento dos Serviços por terceiros.
  • Die Nutzung der Dienste in einer Weise, die gegen die Richtlinien der Gemeinschaft verstößt oder im Widerspruch zu den lokalen, staatlichen/kommunalen, föderalen und ausländischen Gesetzen steht, einschließlich, ohne Einschränkung, der Datenschutzgesetze, der elektronischen Kommunikation und der Anti-Spam-Gesetze.

8.2. Jeder Gegenstand, jedes Gerät oder jede Anwendung, die gegen Artikel 8 (Konditionsregeln) zu verstoßen scheint, verstößt gegen die Bestimmungen dieses Vertrags und kann von den Behörden wegen Betrugs angeklagt werden. Wenn wir den Verdacht haben, dass die Nutzung, die Teilnahme am Spiel oder die erworbenen Geräte das Ergebnis von Betrug, Unrechtmäßigkeit oder Verstößen gegen die Vertragsbedingungen, einschließlich der REGRAS DE CONDUTA sind, untersuchen und ergreifen wir Maßnahmen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, der Entfernung von Geräten, der Aussetzung des Zugangs zu einem Gerät oder der dauerhaften Sperrung eines Geräts, mit vorheriger Ankündigung, wenn dies nach dem Gesetz erforderlich ist. Wir berücksichtigen jede Information des Benutzers, um zu beweisen, dass die Karte ohne Betrug benutzt wurde. Caso tenha dúvidas sobre a avaliação da Mistplay sobre a conformidade da sua conta com a Cláusula 8 (Regras de conduta), entre em contato conosco, em https://support.mistplay.com.

SUSPENDIERUNG UND RETTUNG

9.1. Você poderá interromper o uso dos Serviços a qualquer momento, por qualquer motivo, desinstalando o aplicativo móvel da Mistplay ou descontinuando o uso de qualquer produto on-line ou dos Serviços.

9.2. A Mistplay se reserva o direito de suspender temporariamente ou rescindir permanentemente este Contrato e a sua conta se: i) formos obrigados a fazê-lo para cumprir alguma exigência jurídica (p. ex, leis de sanções dos EUA) ou ordem judicial; ii) acreditarmos, justificadamente, que houve conduta que cria (ou poderia criar) responsabilidade ou dano à Mistplay ou às suas respectivas afiliadas, a qualquer Usuário ou terceiro; ou iii) você estiver em violação de maneira significativa ou repetida dos termos deste Contrato (p. ex., violação da Cláusula 8).

9.3. Além disso, nos reservamos o direito de, sem aviso prévio, rescindir qualquer conta que tenha ficado inativa por um período consecutiveivo de 18 (dezoito) meses. Uma conta é considerada inativa quando: i) nenhuma Unidade foi ganha ou resgatada; e ii) não houve acesso ou tentativa de acessar os Serviços (em conjunto, "Contas inativas"). Enthält ein unwirksamer Vertrag eine Einheit oder eine Vergütung, werden diese durch eine Vorankündigung als unwirksam betrachtet, sofern dies nach dem örtlichen Recht erforderlich ist.

9.4. Nach der Freischaltung Ihres Kontos haben Sie keinen Zugang mehr zu den Diensten und können ohne ausdrückliche Genehmigung von Mistplay nicht mehr an den Diensten teilnehmen. Os Dados de jogabilidade, itens virtuais, Unidades acumuladas ou saldos poderão não estar mais disponíveis para você. Ein Rücktritt von diesem Vertrag durch Mistplay schränkt weder das Recht des Nutzers ein, die anfallenden Steuern zu zahlen, noch beschränkt Mistplay die Suche nach einem anderen verfügbaren Ersatzteil, einschließlich einer Vorsichtsmaßnahme. Sie erkennen an, dass Sie weder Geld noch eine andere Entschädigung von nicht genutzten Unidades erhalten, wenn Ihr Konto gesperrt ist.

9.5. Se você residir na União Europeia, os Parágrafos 9.1 a 9.4 não se aplicarão. Nesse caso, somente as disposições do ADENDO DA UE, em "SUSPENSÕES E RESCISÕES", se aplicam a você em relação a suspensões e rescisões.

INTELLEKTUELLES VORRECHT

10.1. Die Dienste enthalten Material, das durch Urheberrechte, Handelsmarken und andere Informationen geschützt ist, einschließlich, ohne Einschränkung, Texte, Software, Fotos, vídeos, gráficos, músicas e sons, e todo o conteúdo dos Serviços é protegido como um trabalho coletivo e banco de dados nos termos das leis de direitos de autor e banco de dados. 

10.2. A Mistplay detém os direitos de autor sobre a seleção, coordenação, disposição e aprimoramento deste conteúdo, assim como do conteúdo original. Os usuários não poderão modificar, publicar, transmitir, participar da transferência ou venda, criar trabalhos derivados ou explorar qualquer parte do conteúdo, no todo ou em partte. 

10.3. Ohne die ausdrückliche Erlaubnis des Programms ist keine Vervielfältigung, Weiterverbreitung, Weitergabe, Veröffentlichung oder kommerzielle Erforschung des per Download übertragenen Materials ohne die ausdrückliche Erlaubnis von Mistplay und des Eigentümers der Urheberrechte (die sich von denen von Mistplay unterscheiden) erlaubt. Im Falle einer erlaubten Vervielfältigung, Weitergabe oder Veröffentlichung von Material, das durch die Urheberrechte geschützt ist, werden keine Änderungen oder Ausschlüsse von Urheberrechten, kommerziellen Marken oder Urheberrechtsvermerken vorgenommen. 

GARANTIEVERWEIGERUNG, HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG, HAFTUNGSBEFREIUNG

11.1. A Mistplay trabalha para manter os Serviços livres de erros e seguros; no entanto, o Usuário concorda em usar os Serviços por conta e risco do Usuário. Na medida máxima permitida pela legislação aplicável, os Serviços são fornecidos "no estado em que se encontram" e a Mistplay não oferece garantias específicas a respeito dos Serviços. Zum Beispiel garantieren wir nicht, dass die Dienste keine Unterbrechungen, Fehler, Datenverluste, Viren oder anderes technisch schädliches Material enthalten, das unsere Geräte, Software, Dateien oder Netzwerke infizieren könnte. Sie sind dafür verantwortlich, Verfahren und Kontrollen einzuführen, die ausreichen, um unsere besonderen Sicherheitsanforderungen zu erfüllen. 

11.2. Salvo conforme exigido pela legislação, a Mistplay isenta-se expressamente de todas as garantias, expressas, implícitas ou estatutárias, não expressamente estabelecidas nestes termos, inclusive as garantias implícitas de comercialização, adequação a um objetivo específico e não violação. 

11.3. Abgesehen von den gesetzlichen Bestimmungen ist Mistplay nicht verantwortlich für jegliche Art von Schaden, der durch die Nutzung oder die Unfähigkeit zur Nutzung der Dienste oder den Zugang zu Gegenleistungen oder Diensten von Dritten entsteht. Zu den Schäden im Sinne dieser Haftungsbeschränkung gehören direkte, indirekte, zufällige, Folge- oder Strafschäden, einschließlich, ohne Einschränkung, Personenschäden (einschließlich Tod oder epileptische Krämpfe, die durch irgendeine Dienstleistung verursacht wurden), Todesfälle und Erfrierungen, emotionale Erschöpfung, Verlust von Einnahmen, Verlust von Geldern, Verlust von Vermögenswerten oder Wirtschaftsgütern, Verlust von Nutzungen, Verlust von Geschäftsguthaben und Verlust von Daten, unabhängig davon, ob sie durch zivilrechtliche Haftung (einschließlich Fahrlässigkeit), vertragliche Unzulänglichkeiten oder auf andere Weise verursacht wurden, sofern dies nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Darüber hinaus stimmt der Anbieter zu, dass Mistplay weder gegenüber dem Anbieter noch gegenüber Dritten für einen eventuellen Rücktritt des Anbieters von den Leistungen oder für die Ausschließung von Daten des Anbieters verantwortlich ist. Eine Haftungsbeschränkung gilt nicht für die Haftung aufgrund von grober Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Verschulden von unserer Seite. 

11.4. Sie nehmen die Dienste aus eigenem Antrieb in Anspruch und sind für die Einhaltung aller für Sie geltenden lokalen Gesetze verantwortlich. Wenn Sie gegen irgendeine Bedingung dieses Vertrages verstoßen oder wenn Sie mit einer erneuten Feststellung konfrontiert werden, dass Ihre Handlungen oder Inhalte die Rechte anderer verletzen, erklären Sie sich damit einverstanden, Mistplay in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung für jede Art von Schaden, Strafe und Geldstrafe zu verklagen, einschließlich der Honorare, die Mistplay aufgrund dieses Verstoßes zugefügt werden.

11.5. Die Haftungsbeschränkungen von Klausel 11 (Gewährleistungsausschluss, Haftungsbeschränkung, Haftungsbefreiung) seitens Mistplay gelten auch für Partner, Verwalter, Direktoren, Funktionäre und Beauftragte von Mistplay. Die lokalen Gesetze können bestimmte Garantien in Bezug auf Konformität, Ausschluss oder Begrenzung von Schadensfällen oder Folgeschäden oder Befreiung von der Verantwortung enthalten. 

11.6. Wenn Sie in der Europäischen Union wohnen, gelten die Paragraphen 11.1 bis 11.5, oben, "ISENÇÃO DE GARANTIAS, LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE; LIBERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE" nicht. Nesse caso, somente as disposições no ADENDO DA UE, em "DISPONIBILIDADE DOS SERVIÇOS DA MISTPLAY, LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE", se aplicam a você.

ANWENDBARES RECHT UND SPRACHE

12.1. Diese Bedingungen werden in Übereinstimmung mit den in Nova York, Nova York, EUA, geltenden Gesetzen geregelt und ausgelegt, mit Ausnahme von Konflikten mit Rechtsverordnungen. Für Streitigkeiten, die nicht unter Cláusula 13 (Resolução de disputas por arbitragem vinculativa) fallen, wird jede gerichtliche Klage oder Wiedereinsetzung in den vorigen Stand, die unter den Bedingungen dieses Vertrages eingereicht wird, bei den zuständigen staatlichen oder föderalen Gerichten in Nova York, Nova York, EUA, eingereicht werden. 

12.2. A legislação aplicável relevant varia se você: i) não for cidadão dos EUA; ii) não residir nos EUA; iii) não estiver acessando os Serviços a partir dos EUA; e iv) for cidadão de qualquer um dos países cobertos em um Adendo que se aplique a você. In diesen Fällen erklärt sich der Kunde mit diesem Vertrag damit einverstanden, dass jede Streitigkeit oder Wiederaufnahme des Vertrages nach dem Recht seines Landes geregelt wird, ohne dass ein Konflikt mit den gesetzlichen Bestimmungen berücksichtigt wird. Wenn Sie Ihren Wohnsitz in einem anderen Land der Europäischen Union oder im Vereinigten Königreich haben, gelten die gesetzlichen Bestimmungen und die Rechtsprechung Ihres Wohnsitzlandes. Das Recht, das als Übereinkommen der Vereinten Nationen über internationale Handelsverträge bezeichnet wird, ist von der Anwendung dieses Vertrags ausdrücklich ausgeschlossen. Salvo exigido de outro modo nos termos da legislação aplicável, a versão em inglês deste Contrato regerá quanto à interpretação deste Contrato.

BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN DURCH EIN SCHIEDSGERICHTSVERFAHREN

Essas disposições nos termos da Cláusula 13 se aplicam a você se você estiver domiciliado e/ou tiver adquirido e utilizar os Serviços nos EUA. 

13.1. NACH ABSCHLUSS DER KLAUSELN STIMMEN VOCÊ UND MISTPLAY DARIN ÜBEREIN, AUF JEDES RECHT ZU VERZICHTEN, REIVINDICAÇÕES VOR EINEM GERICHT ODER BEI EINEM GERICHT ZU VERKLAGEN ODER AN EINER KOLLEKTIVEN ODER REPRÄSENTATIVEN AKTION TEILZUNEHMEN, DIE SICH AUF EINE REIVINDICAÇÃO BEZIEHT. OUTROS DIREITOS QUE VOCÊ TERIA SE FOSSE AO TRIBUNAL TAMBÉM PODERÃO ESTAR INDISPONÍVEIS OU PODERÃO SER LIMITADOS EM ARBITRAGEM.

13.2. QUALQUER REIVINDICAÇÃO, DISPUTA OU CONTROVÉRSIA (SEJA POR CONTRATO, RESPONSABILIDADE CIVIL OU DE OUTRA FORMA, SEJA PREEXISTENTE, NO PRESENTE OU NO FUTURO, E INCLUSIVE ESTATUTÁRIA, PROTEÇÃO DO CONSUMIDOR, DIREITO CONSUETUDINÁRIO, (ZIVILRECHTLICHE AUSSERVERTRAGLICHE HAFTUNG, VORSICHTIGE UND GERECHTE REKLAMATIONEN) ZWISCHEN IHNEN UND UNS, DIE DURCH DIE NUTZUNG DER WEBSITE UND DIE NUTZUNGSBEDINGUNGEN ENTSTEHEN, WERDEN AUSSCHLIESSLICH UND ENDGÜLTIG DURCH EIN SCHIEDSVERFAHREN GELÖST.

13.3. Ein Schiedsverfahren wird von einem einzigen Schiedsgericht durchgeführt, das von der Associação Americana de Arbitragem ("AAA") in Übereinstimmung mit den derzeit gültigen Schiedsgerichtsregeln für Verbraucher ("AAA-Regeln") verwaltet wird, die jedoch durch diese Klausel geändert werden (die AAA-Regeln sind unter adr.org ou ligando para a AAA pelo número +1-800-778-7879). A Lei Federal de Arbitragem dos EUA regerá a interpretação e aplicação desta cláusula.

13.4. O árbitro terá autoridade exclusiva para resolver qualquer disputa relacionada à arbitrabilidade ou exequibilidade desta disposição de arbitragem, inclusive qualquer contestação injustação ou qualquer outra contestação de que a disposição de arbitragem ou o Contrato é nulo, anulável ou inválido de outra forma. O árbitro terá o poder de conceder qualquer medida cautelar que poderia ser concedida judicialmente, nos termos das leis ou aplicáveis. Ein schiedsrichterliches Urteil ist endgültig und verbindlich für Sie und uns und kann als Urteil vor einem zuständigen Gericht verkündet werden. O árbitro terá o direito de incluir o pagamento dos seus custos de arbitragem e custas judiciais e honorários advocatícios em qualquer sentença.

13.5. Você poderá optar por prosseguir com sua reivindicação em um tribunal de pequenas causas, em vez de por arbitragem, se nos notificar por escrito (por correspondência por via aérea para o endereço estabelecido abaixo) sobre sua intenção de fazê-lo em até 60 (sessenta) dias após seu registro para nosso Serviço. Ein Schiedsverfahren oder ein gerichtliches Verfahren für kleine Streitfälle ist ausschließlich auf die individuelle Streitigkeit oder den individuellen Streitfall beschränkt.

13.6. Você concorda com a arbitragem individual. Em qualquera, NEM VOCÊ NEM A MISTPLAY TERÃO O DIREITO DE PARTICIPAR OU CONSOLIDAR REIVINDICAÇÕES POR OU CONTRA OUTROS CLIENTES EM TRIBUNAL OU EM ARBITRAGEM OU PARTICIPAR DE OUTRA FORMA DE QUALQUER REIVINDICAÇÃO COMO REPRESENTANTE DE CLASSE, MEMBRO DE CLASSE OU NA CAPACIDADE GERAL DE ADVOGADO PRIVADO. O tribunal arbitral não poderá consolidar as reivindicações de mais de uma pessoa e não poderá, de outra forma, presidir qualquer forma de processo representativo ou coletivo. O tribunal arbitral não temder para considerar a exequibilidade desta renúncia de arbitragem coletiva e qualquer contestação à renúncia de arbitragem coletiva poderá ser apresentada somente em um tribunal de jurisdição competente.

13.7. Estas disposições de arbitragem vinculativa não se aplicarão na medida proibida pela legislação aplicável e, se qualquer disposição desta Cláusula for considerada não aplicável em qualquer decisão final e não passível de recurso por um tribunal de jurisdição competente, die nicht anwendbaren Bestimmungen werden abgetrennt und die verbleibenden Schiedsgerichtsbestimmungen werden angewandt, und jeder Teil eines jeden Rechtsstreits, der durch ein Schiedsgericht entschieden werden kann, wird durch ein Schiedsgericht entschieden, wobei alle anwendbaren Bestimmungen dieses Artikels beachtet werden. 

TERMOS GERAIS

14.1. Wenn eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrags von einem zuständigen Gericht als ungültig, unzulässig oder nicht anwendbar erachtet werden, werden die Gültigkeit, Rechtmäßigkeit und Anwendbarkeit dieser Bestimmungen dieses Vertrags nicht in Frage gestellt. 

14.2. A incapacidade da Mistplay em exigir ou aplicar seu desempenho de qualquer termo específico deste Contrato ou o nosso não exercício de qualquer direito que tenhamos nos termos deste Contrato não serão considerados uma renúncia do nosso direito de confiar nessa disposição do Contrato em qualquer outra instância.

14.3. Dieser Vertrag stellt eine umfassende Vereinbarung zwischen den Vertragspartnern dar, die den Gegenstand dieses Vertrags ersetzt und an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Abmachungen, Erklärungen und Mitteilungen tritt, die zwischen den Vertragspartnern mündlich, schriftlich oder elektronisch getroffen wurden. Os títulos deste Contrato foram inseridos exclusivamente para facilitar a referência e não modificarão de nenhuma forma o significado ou escopo das disposições deste instrumento. 

 

ADENDOS DA LEI LOCAL

ADENDO DA UE 

1. ALTERAÇÕES AO CONTRATO

A Mistplay poderá fazer alterações a este Contrato ao longo do tempo. Wenn Mistplay Änderungen an diesem Vertrag vornimmt, die nach den Kriterien von Mistplay als relevant erachtet werden, wird Mistplay Ihnen eine Vorankündigung über diese Änderungen zukommen lassen, z.B. per E-Mail oder durch eine Mitteilung über unsere Dienste, mindestens 30 Tage vor dem Datum, an dem sie in Kraft treten. Wenn Sie zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der überarbeiteten Vertragsbedingungen oder danach weiterhin die Dienste von Mistplay in Anspruch nehmen und nutzen, stimmen Sie zu, dass Sie mit dem überarbeiteten Vertrag verbunden sind. Wenn Sie nicht mit dem überarbeiteten Vertrag einverstanden sind, müssen Sie den Zugang und die Nutzung der Mistplay-Dienste einstellen, bevor die Änderungen in Kraft treten.

2. SUSPENSÕES E RESCISÕES

2.1. A Mistplay poderá resindir o Contrato com você a qualquer momento, mediante aviso prévio a você.

2.2. O direito da Mistplay e do Usuário de rescindir por justa causa permanecem inalterados. Ein Rücktrittsgrund besteht insbesondere dann, wenn einer der Vertragspartner diese Bedingungen in erheblichem Maße oder wiederholt verletzt oder wenn er die Rechte anderer verletzt, e a parte rescindente não puder continuar a relação contratual até a data de rescisão acordada ou até a expiração do período de notificação, levando em consideração todas as circunstâncias do caso individual e após ponderar os interesses de ambas as partes. Ein Rücktritt aus gerechtem Grund ist manchmal innerhalb eines angemessenen Zeitraums möglich, wenn die zurücktretende Partei die Umstände des Rücktrittsgrundes zur Kenntnis genommen hat. 

Wenn eine Ursache auf eine Verletzung der Bestimmungen dieses Vertrags zurückzuführen ist, wird die Rücknahme nach einer weiteren Verletzung oder nach einer Mahnung in Verbindung mit dem Ablauf einer angemessenen Frist zur Behebung einer weiteren Verletzung gestattet. Um aviso e um período de remediação não são necessários se a outra parte se recusar, séria e definitivamente, a cumprir suas respectivas obrigações ou se, após ponderar os interes de ambas as partes, circunstâncias especiais justificarem a rescisão imediata.

2.3. Nach der Freischaltung Ihres Kontos können Sie nicht mehr auf die Dienste zugreifen und diese nutzen. Jogabilitätsdaten, virtuelle Daten, gesammelte Unidades oder Guthaben stehen Ihnen nicht mehr zur Verfügung. Sie erkennen an, dass Sie weder Geld noch eine andere Entschädigung für nicht genutzte Geräte erhalten, wenn Ihr Konto gesperrt ist.

2.4. A Mistplay também pode suspender sua conta por um período de até 90 (noventa) dias enquanto a Mistplay investigiga se: i) a Mistplay for obrigada a fazê-lo para estar em conformidade com alguma exigência jurídica (p. ex., leis de sanções dos EUA) ou ordem judicial; ii) acreditarmos, justificadamente, que houve conduta que cria (ou poderia criar) responsabilidade ou dano à Mistplay ou às suas respectivas afiliadas, a qualquer Usuário ou terceiro; ou iii) você estiver em violação de maneira significativa ou repetida dos termos deste Contrato (p. ex., Verstoß gegen Cláusula 8, REGRAS DE CONDUTA, deste Contrato). 

2.5. Você será informado(a) sobre o motivo da rescisão ou suspensão temporária da sua conta e terá a oportunidade de enviar uma reclamação. Sie haben die Möglichkeit, diese Maßnahme auf elektronischem Wege und kostenlos über das interne System zur Bearbeitung von Reklamationen bei Mistplay zu erklären. Você poderá incumbir um órgão, organização ou associação que opere sem fins lucrativos, seja devidamente constituída de acordo com a lei do Estado-Membro da UE e tenha um interesse legítimo em assegurar a conformidade com o Regulamento da UE (UE) 2022/2065 de acordo com seus respectivos objetivos estatutários, para enviar reclamações em seu nome. A possibilidade de apresentar uma reclamação existe por um período de seis meses após a declaração de rescisão ou suspensão. A Mistplay coopera com mediadores e órgãos de resolução de disputas extrajudiciais no escopo das suas respectivas obrigações jurídicas para resolver qualquer disputa. Sempre que houver mediação ou resolução extrajudicial de disputas disponível para um caso, a Mistplay informará você sobre essa possibilidade, assim como sobre os respectivos órgãos competentes. Quando a mediação ou o processo de resolução extrajudicial de disputas for iniciado, a Mistplay e você se envolverão em discussões de boa-fé com o órgão selecionado para resolver a disputa. As decisões e propostas do órgão selecionado não serão vinculativas para nenhuma das partes.


3. GRENZEN DER VERANTWORTLICHKEIT

3.1. A Mistplay será responsável somente na seguinte medida: i) a Mistplay será responsável, sem limitações, de acordo com as disposições estatutárias; 2) por indenização decorrente de danos à vida, ao corpo ou à saúde; em caso de intenção ou negligência grave; e de acordo com a Lei de Responsabilidade pelo Produto.

3.2. Sem limitação de qualquer um dos itens acima, a Mistplay será responsável por negligência comum somente pela violação de uma obrigação significativa decorrente deste ADENDO DA UE. "Bedeutende" Verpflichtungen in diesem Sinne sind solche, die für die Ausführung des Vertrags erforderlich sind, deren Verletzung das Vertragsziel beeinträchtigt und auf deren Ausführung Sie vertrauen können. In einigen Fällen ist die Haftung auf konkrete und vorhersehbare Schäden beschränkt; in anderen Fällen besteht keine Haftung für grobe Fahrlässigkeit.

4. ANWENDBARE GESETZGEBUNG

Sollte eine Reklamation oder ein Rechtsstreit aus oder in Verbindung mit der Nutzung der Dienste von Mistplay als Verbraucher entstehen, sind sich você und Mistplay darüber einig, dass você seine jeweilige Reklamation oder seinen Rechtsstreit, den er gegen Mistplay hat, vor einem Gericht vorbringen kann, e a Mistplay poderá apresentar a nossa reivindicação ou disputa que a Mistplay tenha contra você, em qualquer tribunal localizado no país do seu principal local de residência que tenha jurisdição sobre a reivindicação ou disputa, e que as leis desse país se aplicarão.